1 拼音
shā yuàn zǐ kē lì
2 中药部颁标准
2.1 拼音名
Shayuanzi Keli
2.2 标准编号
WS3-B-2332-97
本品为沙苑子制成的颗粒剂。
2.3 制法
取沙苑子(盐炙)500克,加水于80℃提取二次,第一次1.5小时,第二次 1小时。合并提取液,滤过,滤液浓缩至相对密度为1.20~1.25(80~85℃热测)的清膏, 加乙醇使含醇量达60%,搅匀,静置12小时,滤过,滤液浓缩成稠膏状,加矫味剂,辅料及乙醇适量,制成颗粒、干燥,制成 1000g即得。
2.4 性状
本品为黄色或橙黄色的颗粒;气香、味甜、微有豆腥味。
2.5 鉴别
(1)取本品 10g,加甲醇35ml,加热回流15分钟,放冷,滤过,取滤液2ml, 加盐酸4~5滴,及少量镁粉,置水浴稍热,即显红色。
(2)取[鉴别]
(1)项下剩余的滤液,于滤纸上滴加2~3滴,干后原点呈黄色,滤纸离开氨气后数分钟,黄色消退。
2.6 检查
应符合颗粒剂项下有关的各项规定(附录Ⅰ C)。
2.7 功能与主治
温补肝肾,固精,缩尿,明目。用于肾虚腰痛,遗精早泄,白浊带下,小便余沥,眩晕目昏。
2.8 用法与用量
开水冲服,一次1袋,一日2次。
2.9 规格
每袋装10克
2.10 贮藏
密闭,防潮,避热。
陕西省药品检验所 起草
3 沙苑子颗粒说明书
3.1 药品类型
中药
3.2 药品名称
沙苑子颗粒
3.3 药品汉语拼音
3.4 药品英文名称
3.5 成份
3.6 性状
3.7 作用类别
3.8 适应症/功能主治
温补肝肾,固精,缩尿,明目。用于肾虚腰痛,遗精早泄,白浊带下,小便余沥,眩晕目昏。
3.9 规格
每袋装10克
3.10 用法用量
开水冲服,一次1袋,一日2次。
3.11 禁忌
阴虚火旺及小便不利者忌服。
3.12 不良反应
3.13 注意事项
1、忌辛辣、生冷、油腻及腥膻食物。2、孕妇慎用。感冒发热病人不宜服用。3、本品宜饭前服用。4、高血压、心脏病、肝病、糖尿病、肾病等慢性病患者应在医师指导下服用。5、服药2周症状无缓解,应去医院就诊。6、对本品过敏者禁用,过敏体质者慎用。7、本品性状发生改变时禁止使用。8、儿童必须在成人监护下使用。9、请将本品放在儿童不能接触的地方。10、如正在使用其他药品,使用本品前请咨询医师或药师。
3.14 药物相互作用
如与其他药物同时使用可能会发生药物相互作用,详情请咨询医师或药师。
3.15 药理作用
3.16 备注
请仔细阅读说明书并按说明使用或在药师指导下购买和使用。